Accordo tra Forum e Team

Posts written by Elijah85

  1. .
    CITAZIONE
    E comunque mi pare evidente che Elijah stia mentendo. La versione più veritiera è evidentemente quella di Ran, che poi ha fatto marcia indietro perché corrotta dallo stesso Elijah.
    Il tizio della Flashbook non è mai esistito, è tutto un piano degli Hana per sconvolgere l'equilibrio dell'attuale panorama scan italiano.

    Sapevo che non sarebbe stata una buona idea prendere come nostro stratega è Will E. Coyote.



    CITAZIONE
    Con tutti i backup che ho fatto faccio prima a scappare in tanzania che cancellare 15gb di mangascan :asd:
    Sempre che sia questo che intendi, non son sicuro di aver capito bene...

    Non proprio, io sono in Brasile

    Cancellare gli ipotetici 15 gb dal pc non è complesso.
    Nel caso fossimo rimasti aperti chiedere a siti partner di togliere i capitoli (e controllare lo facciano), eliminarli dai vari account cyberlocker, litigare con quelli di mangaeden, andare nei siti che distribuiscono su emule, litigare con i circa 20 siti che hanno nostri capitoli senza aver chiesto ecc... quello prende tempo che personalmente non ho. E' quella la cosa complessa :asd:
    Probabilmente l'avremmo fatto, se avessimo deciso altrimenti.
    Ma è stato più facile parlare francamente fra noi e decidere per la chiusura :sisi:
  2. .
    Ripeto quanto detto su : le motivazioni sono quelle :D

    CITAZIONE
    perchè ho la sensazione che se e vi trovavate in una situazione differente da quella del momento sono sicura che avreste reagito differentemente all'MP pervenuto...

    In una situazione differente a quella del momento sarebbe potuta accadere qualunque cosa. Allo stato attuale dei fatti è successo questo. Il resto sono congetture ^__^

    Ma definire quale sia la "situazione del momento" mi sa che è differente per entrambi.
    La situazione contingente mia è semplice : la vita va avanti e gli impegni aumentano, dover controllare e cancellare da tutti i database i vari capitoli della Flashbook(che ripeto essere larga parte della nostra produzione) avrebbe richiesto da parte mia uno sforzo temporale che non avrei potuto offrire. (wata e leone sono nella mia stessa situazione XD)
    La soluzione attuale è stata la più semplice.

    La tua "situazione contingente" l'hai più volte spiegata e ti evito quindi la fatica di ripeterla XD
    Ma posso assicurarti che è una congettura realistica ma infondata.

    Nell'eventualità in cui altri appartenenti allo staff volessero o avessero ragioni di motivare le loro ragioni, avranno modo e spazi per farlo, qui come altrove ^__^

    Ma per quanto riguarda questo thread, le ragioni della chiusura dell'hana sono nel primo post.

    Per quanto mi riguarda, la discussione sulle motivazioni si chiude qui, per non continuare discorsi relativamente sterili ^__^
  3. .
    No, io intendevo il flame contro l'eventuale amministratore dell'hana, che nel discorso non c'entra XD
    Non parlavo del vostro discorso privato, che non mi riguarda ^___^

    Sinceramente, i motivi ufficiali e quelli ufficiosi, nel caso in questione, coincidono.
    Mi spiace vi sia stata confusione.
    E' vero che avevamo inediti interessanti ma è anche vero che discutendo lo staff ha deciso di chiudere, con una decisione presa a maggioranza, senza che altri eventi abbiano influenzato la decisione.

    Considerando che sto descrivendo una decisione "di prima mano", avendo partecipato alla decisione insieme agli altri membri dello staff, posso affermare con sicurezza che le motivazioni per la chiusura sono quelle indicate nel primo post e non ineriscono altri motivi, come quelli da te indicati e vissuti.

    Per cui, nonostante capisca le tue ragioni e il tuo sfogo precedente, non credo tu mi debba spiegare una situazione che ho vissuto direttamente, anche e sopratutto perché non hai partecipato e stai facendo delle supposizioni basate sulla tua esperienza passata (che rispetto e per cui ringrazio, avendo avuto la possibilità di partecipare attivamente alla vita degli hana).

    Non è una critica al tuo messaggio o a te, vi rispetto entrambi. Semplicemente voglio precisare le motivazioni della chiusura dell'hana, al di là di altre possibili supposizioni ^__^
  4. .
    Mi perdonerai, ma l'Hana non si è sciolto per i motivi da te detti.

    I motivi sono stati detti nel primo messaggio : siamo stati contattati dall'editore che controlla il 90% della nostra ex produzione, che ci ha gentilmente chiesto di togliere i progetti.

    L'esemplificazione è stata portata per rispondere ad altro (la mancanza di volontà nel continuare da parte dello staff operativo).
    La decisione di chiudere è stata ragionata e voluta da tutti.

    Far partire flame per niente non ha senso ^_^
  5. .
    Sembra difficile XD

    Non riesco ad entrare nel vostro sito, ho problemi io o voi?

    ----

    Edit : letto del problema.
    Rompiscatole ovunque, eh?

    Edited by Elijah85 - 15/10/2013, 18:49
  6. .
    Sinceramente, da parte dello staff la voglia c'era e il lavoro anche.
    Era l'amministrazione che "castrava" (metaforicamente) il resto della "macchina".

    Faccio un esempio che mi riguarda :
    ho avuto il compito di vagliare 14 traduzioni di altrettanti capitoli di manga.
    Ho avuto conferma che le scansioni dei capitoli erano passate al reparto "pulizia", credo mancasse solo il typesetting.

    In due anni è uscito solo uno di quei capitoli.

    E' un comportamento che -come è successo- fa passare la voglia sia al traduttore che al cleaner, che non vedono valorizzato il loro impegno.

    Detto questo _ gli hasta sono impressionanti XD
  7. .
    Si e no.

    La legislazione giapponese funziona SOLO e solamente se agisci su territorio nipponico (come ogni legge - vale solo sul territorio in cui vige la sovranità).
    Esiste poi a quanto pare un trattato fra cina e giappone per la tutela delle case editrici, che mandano i loro prodotti in cina qualche tempo prima per poterli diffondere in contemporanea.

    E qui siamo a quel che dici tu.

    Ma una cosa è reato se la compio nel posto dove essa è reato.
    Se violo una legge giapponese in italia, c'è reato solo se vi è un accordo fra i due stati.
    Che poi sia moralmente giusto è un altro discorso.

    E' abbastanza in dubbio se le norme del WTO sul diritto d'autore siano valide nel caso in questione :/
    La questione si aggrava con internet (nessun territorio valido, massima diffusione), ma in genere si cerca di agire attraverso le possibilità del territorio.
    Se il manga è stato acquistato, agisce la casa editrice acquirente non di certo quella nipponica.

    Diverso il caso di qualche anno fa per cui dei cittadini cinesi furono arrestati per mandare scansioni a gruppi europei. Lì c'era il trattato di cui sopra.

    Ora che la Jump s'è estesa anche in USA, diventerà molto divertente XD

    Ma sono piccolezze :D
    Lo sbaglio c'è sempre a prescindere, senza doversi nascondere in queste cose ^__^
    Piuttosto apprezzo come la FlashBook abbia direttamente chiesto e contattato.

    ---

    CITAZIONE
    scanlation

    "è un termine inglese consistente in una portmanteau delle parole scan (scansione) e translation (traduzione)."

    Si traduce ciò che non è già tradotto, a rigor di logica. Se non c'è la parte della traduzione sono più o meno delle fotocopie rilasciate via web.

    sul termine hai perfettamente ragione; si scrive di fretta, non sempre ci si pensa su.

    Ma ad onor del vero, gli hana non scansionavano. Ritraducevamo su scansioni jap o cinesi.
    Quindi di nostro era una scanlation. Ovvio che comunque il danno si produceva ugualmente.

    Credo comunque che si trovavano anche degli albi direttamente scansionati. Non ne sono pienamente sicuro.

    ---

    Detto questo, da parte dell'amministrazione (di cui sono un latore, non ne faccio pienamente parte, ero un mod) non c'è stata la voglia di andare avanti, indipendentemente dalla veridicità o meno del messaggio.

    Edited by Elijah85 - 7/10/2013, 00:38
  8. .
    Sono andato a leggere bene tutta la questione:

    hai perfettamente ragione e il discorso era leggermente differente.
    In pratica il messaggio risulterebbe vero, mentre parrebbe esistere un secondo messagigo che diffidava il gruppo dallo scansionare inediti, sostenendo una illegalità che, allo stato attuale del diritto, non c'è.

    Scusate il pressapochismo dei messaggi precedenti, ma nel caos stiamo facendo e disfacendo mille cose.
  9. .
    Pare, in realtà, che una ragazza si sia impadronita dell'account del signor Posocco; il messaggio risulterebbe falso.
    La ragazza l'avrebbe fatto per antico astio verso alcuni siti, tra cui l'hana.
    La notizia sarebbe confermata da un evento precedente documentato qui:

    http://mangacosmo.forumfree.it/?t=67145210&st=75

    Tuttavia è volontà dell'amministrazione chiudere in ogni caso il sito, perlomeno come gruppo autonomo di scanlator.
  10. .
    A causa di richiesta da parte di case editrici, l'hana team chiude.
    Vi salutiamo e vi ringraziamo per gli anni passati all'interno dell'accordo.

    Vi chiediamo inoltre di rimuovere i link ai nostri progetti dal database dell'accordo e se possibile da eventuali siti associati che possano contenerli.

    Grazie dell'attenzione.

    Maggiori informazioni su

    http://hanateam.forumcommunity.net/?t=55275806

    Laddove il contenuto non dovesse essere più disponibile, eccolo :


    Non è mai facile dare brutte notizie, e più difficile è darle da parte nostra.
    L'Hana Team ha cercato per anni di creare uno spazio dove amanti del manga potessero ritrovarsi e discutere, fare amicizia, litigare, scambiarsi pareri e consigli. Il tutto corredato dalla diffusione delle scansioni che hanno fatto avvicinare Voi utenti.
    Nel corso dell'ultimo anno abbiamo avuto problemi cui abbiamo cercato in tutti i modi di dare soluzioni che andassero bene sia per lo staff che per l'utenza; purtroppo non siamo riusciti ad accontentare tutti e ci spiace, come ci spiace non aver potuto sempre permettere a Voi utenti di fruire liberamente e con certezza di quanto vi abbiamo sempre offerto.

    Recentemente alcuni siti del settore sono stati contattati da Cristian Posocco. Questo nome probabilmente non dirà niente a molti di voi e necessita di spiegazione:

    Cristian Posocco è il direttore editoriale della FlashBook, casa editrice che conoscerete per manga come “Arrenditi Prof!”, “4 ragioni per innamorarsi di lui”, “il Principesso”, “Redrum 327” e molti altri.

    Il messaggio è questo

    “Ciao, sono Cristian Posocco della Flashbook. Purtroppo, come penso immaginerai, non vi scrivo per motivi piacevoli. Il vostro forum "ospita" tantissimi nostri manga. E non si tratta semplicemente di scanlation, qui si tratta in troppi casi di vere e proprie scansioni dei nostri volumetti. Questo lede 2 diritti d'autore contemporaneamente: quelli originali dell'autore e dell'editore giapponese, nonché quelli dell'edizione italiano che deteniamo noi. Vi faccio presente, in caso non lo sappiate, che il fenomeno delle scan illegali han dato un contributo significativo a mettere in ginocchio il mercato del manga, sia in Italia che in Giappone che nel resto del mondo. Noi editori italiani dobbiamo pagare i traduttori, i grafici, i fornitori, molte persone che lavorano onestamente e cercano di guadagnarsi di che mangiare a pagare l'affitto. In Giappone le case editrici sono in crisi, per sopravvivere sono costrette a "spremere" gli autori che poi finiscono per ammalarsi o scappare via, vedi Ai Yazawa o Ichigo Takano. Se le cose andranno avanti così, nel giro di qualche anno tutti gli editori italiani chiuderanno e non ci saranno più manga in italiano; mentre in Giappone la crisi creativa diventerà non più recuperabile, non si conteranno più i manga interrotti e si assisterà a un ritorno al dilettantismo. Non credo che chi ama i manga possa assicurarsi che ciò accada. Comunque, per quanto mi riguarda, questa è una comunicazione amichevole; tuttavia, per i rapporti che deteniamo con gli editori giapponesi saremo obbligati, in caso la situazione non cambiasse, ad abbandonare i toni amichevoli e ad organizzarci per muoverci in altre sedi. Non ci farebbe piacere, ma non potremmo evitarlo. Un cordiale saluto, e tante buone cose. Cristian “

    Il messaggio, che ci è arrivato indirettamente, ci colpisce direttamente, dato che molti nostri progetti (fra cui quelli esemplificati prima) sono attualmente in mano alla FlashBook. Ugualmente ci è stato riferito che la FlashBook possiede una lista di siti, fra cui Hana, cui dare comunicazione ed eventualmente perseguire in giudizio. Come potete constatare la dichiarazione è stata amichevole e cordiale, ma non lascia scampo.
    Già in passato ci hanno cancellato il forum senza il minimo avvertimento a causa di una segnalazione e questa volta preferiamo essere noi a decidere la nostra sorte.

    Date le ragioni esterne che ci impongono questa decisione abbiamo, con sofferenza, deciso di cessare le attività dell'Hana Team.

    Ci ha fatto piacere vivere questi anni con voi e speriamo che abbiate gradito il nostro lavoro.

    Arigato.
  11. .
    Salve! Visto che mi avete aiutato molto la scorsa volta, spero possiate anche adesso!

    Mi servirebbe un hosting gratuito su cui spostare un forum contenente scansioni.
    L'interesse mio e della comunità è che sia sito in paese "protetto" e che sia comprensibile (quindi con lettura inglese XD), e su cui si possano utilizzare protocolli gratuiti (MyBB, PhpBB ecc).

    Che suggerimenti avete?

    --- escludiamo a prescindere di prendere eventuali server o domini perché non sappiamo quanto possa durare il gruppo... e abbiamo difficoltà a rimanere nel circuito Forumfree/forumcommunity ---
  12. .
    Benvenuto!
  13. .
    Almeno!
    La mia capa è stata parecchio felice della scoperta di Share.

    La mia banda telefonica un po' meno.
  14. .
    Indubbiamente; lo dice anche il nome wine.

    Ma il suo lavoro è far partire software di un diverso sistema operativo attraverso l'utilizzo di strumenti simili a quelli del sistema operativo nativo.

    La differenza sta nel fatto che un emulatore finge di essere il sistema operativo, Wine no.

    Ma il risultato è pressappoco lo stesso.

    E da "umanista" lo definisco con ignoranza emulatore U_U

    Comunque si, hai perfettamente ragione :D


    Intanto Share finalmente mi ha dato un risultato soddisfacente, anche se mi han detto che le scansioni eran troppo piccole T.T
    Proverò anche con l'altro
  15. .
    Non è un emulatore ma è un emulatore XD
    Beh, proverò!
    Grazie per il suggerimento!
22 replies since 5/4/2009
.